Induction

The term agnostic was fittingly coined by the 19th-century British scientist Thomas H. Huxley, who believed that only material phenomena were objects of exact knowledge. He made up the word from the prefix a-, meaning “without, not,” as in amoral, and the noun Gnostic. Gnostic is related to the Greek word gn?, “knowledge,” which was used by early Christian writers to mean “higher, esoteric knowledge of spiritual things”; hence, Gnostic referred to those with such knowledge. In coining the term agnostic, Huxley was considering as “Gnostics” a group of his fellow intellectuals—“ists,” as he called them— who had eagerly embraced various doctrines or theories that explained the world to their satisfaction. Because he was a “man without a rag of a label to cover himself with,” Huxley coined the term agnostic for himself, its first published use being in 1870.

Tuesday, July 15, 2014

Sign 7/7/2014

Part 1
Verse:
〖詩曰〗:奔波一世,總是虛浮,無常一到萬事休,急早回頭。
Explanation:
〖解析〗:由南至北,從東到西,你馬不停蹄,辛勞了大半生。結果如何呢?浮光掠影,鏡花水月,虛夢一場,如今是該醒來的時候。 不要為人生如夢而嘆,也不要為碌碌無為而懊惱。命運弄人,不屬于自己的,永遠無法得到并擁有它。不會人人都能成功,你雖然沒攻獲得巨大的財富和名譽,但你畢竟是一個不畏艱難險阻的勇士,不屈不撓地拼搏了一次又一次。即使小有成就,那又怎樣?時限到了,無常奉命來臨,不由分說,拖將去也。正所謂 盡早抽身,急早回頭。 落葉終歸根上去,回根去安享晚年,不要再浪費光陰,孤漂零鄉的游子。外鄉多兇險,不宜遠行。趨吉避兇,宜守家中,動而無益,靜中求安。

Part 2
Verse:
〖詩曰〗:勿上去,在前頭。源頭一悟,繩韁好收。千條萬線路常在,自好搜求。
Explanation:
〖釋義〗:這一首簽詩,可能會與你的超前意識有所衝突,但望你三思。 你慘澹經營,苦苦奮鬥,終於的有了很大的成就,事事都不落人後。如今的局勢,逼得你還要趕上前去。然而,你的內心深處,對自己的信心和前途都開始了懷疑。這層懷疑不禁使產生迷惘,不知下一步該辦? 結論是:繩韁好收。我離最後勝利只差數步之遙,再鼓把勁就成功了,為什麼讓人勒馬收韁不再進取呢?你會這樣問。 請你回過頭,看看你最初的目標,就會明白。當時的預定目標,如今不是早已超越了嗎?如今的成就,已是登峰造極,不可能再大。"不為天下先",如果還趕上前去,事物就必將走向反面,逆境叢生。

Part 3
Verse:
〖詩曰〗:不用忙不用慌,自有駐足鄉。鳴鼓響鐘地,三寶見門墻。
Explanation:
〖解析〗:面對大千世界,茫茫塵世,你慌慌忙忙,不知所歸。長嘆之余,茫然問道:"我安身立命的根據地,我的歸宿呵,你在哪里?" 你聽,空中傳來了鐘鼓優揚的仙樂。循音尋去,接近"眾妙之門",宛然出現了三件寶貝,你去領悟這份禮物中的奧妙吧。 對于三寶的說法,孟子,老子,佛家,道家各有不同。孟說:"諸候之寶三土地人民政事。"老子認為,"我有三寶,持而保之。一日慈,二日儉,三日不敢為天下先。"佛家則以佛法僧為三寶。佛說法,僧保守之,得永濟世度人,故皆為寶。道家之寶的理論有內外之分,都是與人自身精神,身體修養有關。內三寶是元精,元氣,元神,外三寶指耳口目三種器官。 你擁有三寶,也就有了依托,就有了你自己的根據地。

No comments:

Post a Comment