Part 1
Verse:
〖詩曰〗:跳龙门,须汲浪,雷电轰轰,踊跃万丈。
Explanation:
〖解析〗:鱼跃龙门,主有升迁之喜,无论你学业上或事业上都有高升的好面会,而你要借助水的力量,须汲浪,就是这层意思。而这里所说的水,不是静止的水,而是运动的状态下的水形成了浪,十二地支中子为最旺盛的水,壬子1972年生的一位属鼠的朋友,将向你提出有益的忠告和帮助,你要听取一采纳他的意见,方可取得贺圆满的成功。雷声轰轰,这里用雷作象征,指示的是有关方向,时季和保护神,震卦为雷,春季,东方,五行属木,护神为表龙,震卦往往所显示的国因中同喜,亦因草木姓氏人称心。踊和跃,都是激烈的运动状态,这里主要还靠自己的意志,外来力量的帮助还只在关键的时候和地方,你在不停歇的运动中,获得利益,来之不易,辛苦了。
Part 2
Verse:
〖詩曰〗:一个神道,随尔去行,逢人设法,到处显灵。
Explanation:
〖釋義〗:神道随你同行,处处佑你助你,逢凶化吉,遇难呈祥。不能不说是有缘之人。
任何一个无助的人向你请求的时候,你都会热情地为设法,尽力帮助。并且处处表现出神道的灵光和威力。你地智慧和成功之星。那么这个神道有名姓?你想知道,也是可以理解,但你并不是一定非要知道不可,且听我远远地为你道来:
"摩诃般若波罗蜜多"你听就过吗?佛教有一部心经,就是它命名的。摩即宏大,优胜之意;般若就是智慧;波罗蜜多指的是"从迷亡的此岩到达明司的彼岩",简单可译成完成。全部的意思就是"大智慧的完成"。这部《摩诃般若波罗蜜多心经》将照亮你一生。其中有这么一段咒语:揭谛揭谛波罗揭谛波 罗僧揭谛菩提娑婆诃。从今以后,你要每天诵上三遍,志诚为要。另外,不论何时何地,,出现什么急难,都可以赞诵:"南无阿弥陀佛!"。
One who believes that there can be no proof of the existence of God but does not deny the possibility that God exists. I don't pretend to know what many ignorant men are sure of, too.
Induction
The term agnostic was fittingly coined by the 19th-century British scientist Thomas H. Huxley, who believed that only material phenomena were objects of exact knowledge. He made up the word from the prefix a-, meaning “without, not,” as in amoral, and the noun Gnostic. Gnostic is related to the Greek word gn?, “knowledge,” which was used by early Christian writers to mean “higher, esoteric knowledge of spiritual things”; hence, Gnostic referred to those with such knowledge. In coining the term agnostic, Huxley was considering as “Gnostics” a group of his fellow intellectuals—“ists,” as he called them— who had eagerly embraced various doctrines or theories that explained the world to their satisfaction. Because he was a “man without a rag of a label to cover himself with,” Huxley coined the term agnostic for himself, its first published use being in 1870.
Monday, August 18, 2014
Tuesday, July 15, 2014
Sign 7/7/2014
Part 1
Verse:
〖詩曰〗:奔波一世,總是虛浮,無常一到萬事休,急早回頭。
Explanation:
〖解析〗:由南至北,從東到西,你馬不停蹄,辛勞了大半生。結果如何呢?浮光掠影,鏡花水月,虛夢一場,如今是該醒來的時候。 不要為人生如夢而嘆,也不要為碌碌無為而懊惱。命運弄人,不屬于自己的,永遠無法得到并擁有它。不會人人都能成功,你雖然沒攻獲得巨大的財富和名譽,但你畢竟是一個不畏艱難險阻的勇士,不屈不撓地拼搏了一次又一次。即使小有成就,那又怎樣?時限到了,無常奉命來臨,不由分說,拖將去也。正所謂 盡早抽身,急早回頭。 落葉終歸根上去,回根去安享晚年,不要再浪費光陰,孤漂零鄉的游子。外鄉多兇險,不宜遠行。趨吉避兇,宜守家中,動而無益,靜中求安。
Part 2
Verse:
〖詩曰〗:勿上去,在前頭。源頭一悟,繩韁好收。千條萬線路常在,自好搜求。
Explanation:
〖釋義〗:這一首簽詩,可能會與你的超前意識有所衝突,但望你三思。 你慘澹經營,苦苦奮鬥,終於的有了很大的成就,事事都不落人後。如今的局勢,逼得你還要趕上前去。然而,你的內心深處,對自己的信心和前途都開始了懷疑。這層懷疑不禁使產生迷惘,不知下一步該辦? 結論是:繩韁好收。我離最後勝利只差數步之遙,再鼓把勁就成功了,為什麼讓人勒馬收韁不再進取呢?你會這樣問。 請你回過頭,看看你最初的目標,就會明白。當時的預定目標,如今不是早已超越了嗎?如今的成就,已是登峰造極,不可能再大。"不為天下先",如果還趕上前去,事物就必將走向反面,逆境叢生。
Part 3
Verse:
〖詩曰〗:不用忙不用慌,自有駐足鄉。鳴鼓響鐘地,三寶見門墻。
Explanation:
〖解析〗:面對大千世界,茫茫塵世,你慌慌忙忙,不知所歸。長嘆之余,茫然問道:"我安身立命的根據地,我的歸宿呵,你在哪里?" 你聽,空中傳來了鐘鼓優揚的仙樂。循音尋去,接近"眾妙之門",宛然出現了三件寶貝,你去領悟這份禮物中的奧妙吧。 對于三寶的說法,孟子,老子,佛家,道家各有不同。孟說:"諸候之寶三土地人民政事。"老子認為,"我有三寶,持而保之。一日慈,二日儉,三日不敢為天下先。"佛家則以佛法僧為三寶。佛說法,僧保守之,得永濟世度人,故皆為寶。道家之寶的理論有內外之分,都是與人自身精神,身體修養有關。內三寶是元精,元氣,元神,外三寶指耳口目三種器官。 你擁有三寶,也就有了依托,就有了你自己的根據地。
Verse:
〖詩曰〗:奔波一世,總是虛浮,無常一到萬事休,急早回頭。
Explanation:
〖解析〗:由南至北,從東到西,你馬不停蹄,辛勞了大半生。結果如何呢?浮光掠影,鏡花水月,虛夢一場,如今是該醒來的時候。 不要為人生如夢而嘆,也不要為碌碌無為而懊惱。命運弄人,不屬于自己的,永遠無法得到并擁有它。不會人人都能成功,你雖然沒攻獲得巨大的財富和名譽,但你畢竟是一個不畏艱難險阻的勇士,不屈不撓地拼搏了一次又一次。即使小有成就,那又怎樣?時限到了,無常奉命來臨,不由分說,拖將去也。正所謂 盡早抽身,急早回頭。 落葉終歸根上去,回根去安享晚年,不要再浪費光陰,孤漂零鄉的游子。外鄉多兇險,不宜遠行。趨吉避兇,宜守家中,動而無益,靜中求安。
Part 2
Verse:
〖詩曰〗:勿上去,在前頭。源頭一悟,繩韁好收。千條萬線路常在,自好搜求。
Explanation:
〖釋義〗:這一首簽詩,可能會與你的超前意識有所衝突,但望你三思。 你慘澹經營,苦苦奮鬥,終於的有了很大的成就,事事都不落人後。如今的局勢,逼得你還要趕上前去。然而,你的內心深處,對自己的信心和前途都開始了懷疑。這層懷疑不禁使產生迷惘,不知下一步該辦? 結論是:繩韁好收。我離最後勝利只差數步之遙,再鼓把勁就成功了,為什麼讓人勒馬收韁不再進取呢?你會這樣問。 請你回過頭,看看你最初的目標,就會明白。當時的預定目標,如今不是早已超越了嗎?如今的成就,已是登峰造極,不可能再大。"不為天下先",如果還趕上前去,事物就必將走向反面,逆境叢生。
Part 3
Verse:
〖詩曰〗:不用忙不用慌,自有駐足鄉。鳴鼓響鐘地,三寶見門墻。
Explanation:
〖解析〗:面對大千世界,茫茫塵世,你慌慌忙忙,不知所歸。長嘆之余,茫然問道:"我安身立命的根據地,我的歸宿呵,你在哪里?" 你聽,空中傳來了鐘鼓優揚的仙樂。循音尋去,接近"眾妙之門",宛然出現了三件寶貝,你去領悟這份禮物中的奧妙吧。 對于三寶的說法,孟子,老子,佛家,道家各有不同。孟說:"諸候之寶三土地人民政事。"老子認為,"我有三寶,持而保之。一日慈,二日儉,三日不敢為天下先。"佛家則以佛法僧為三寶。佛說法,僧保守之,得永濟世度人,故皆為寶。道家之寶的理論有內外之分,都是與人自身精神,身體修養有關。內三寶是元精,元氣,元神,外三寶指耳口目三種器官。 你擁有三寶,也就有了依托,就有了你自己的根據地。
Sign 12/6/2014
Part 1
Verse:
〖卦语〗:不知真消息,消息蓦地来,月圆月缺夜,不许把门开。
Explanation:
〖释义〗:各种各样的消息接踵而来。这些五花八门的情报,可信度不大,却打乱了你的阵脚,使你不免惊惶失措,受些惊吓。在你没有一点精神准备的时候,真实的准信却突然降临,容光焕发不得你有丝毫的怀疑,不由你不信。 当然,这是一个凶信,你不愿听到的。你不希望它发生的事,却偏偏发生了。朋圆朋缺之夜,批每月月初和月半,初一十五的前后三天。这六个日子,要留神出鬼没门户,不要外出,也不要和别人打什么交道。避免生人。当心家中遭受失窃甚至人口走失(被拐骗或充当人质)等严重打击。 卯字的象形之意为开门。一个与你密切相关的属兔的人或农历二月生的人,具有相当大的危难和风险。一定要紧闭门户,加以特级的监护,三十四小时不离人,精心保护。 安全要待夏天以后,才逐渐来临,万不可放松警惕。
Part 2
Verse:
〖诗曰〗:三天曾结社,四海尽知名,长骑骏马,直入天庭。
Explanation:
〖签释〗:三天在这里不是指时间,另有讲究。古代称天体为三天,分别是浑仪、宣夜、周髀。道家对三天的解释则指玉清、上清、太清,三清亦名三天。佛家中的天,另有一种说法,“欲界、色界、无色界,梵宇出三天”。社,这里指的是人员的组合形式,是符合天意的,神圣的。所有阁员、员工上下同心,中心耿耿,形成一派安定、团结的局面,并且一开局便卓有成效,赢得相当的知名度。所以,要乘胜前进,一鼓作气,争取达到是大的目标。
签意是止大吉的,但先决条件中,“马”的因素相当重要。马列在地支中所对应的是午。希望这个社团的首脑人物是属马之人。另一个对应的是时间,马的年月日时,你可以从〈万年历〉中查对。这些时刻,你可以理解为幸运时刻。
Verse:
〖卦语〗:不知真消息,消息蓦地来,月圆月缺夜,不许把门开。
Explanation:
〖释义〗:各种各样的消息接踵而来。这些五花八门的情报,可信度不大,却打乱了你的阵脚,使你不免惊惶失措,受些惊吓。在你没有一点精神准备的时候,真实的准信却突然降临,容光焕发不得你有丝毫的怀疑,不由你不信。 当然,这是一个凶信,你不愿听到的。你不希望它发生的事,却偏偏发生了。朋圆朋缺之夜,批每月月初和月半,初一十五的前后三天。这六个日子,要留神出鬼没门户,不要外出,也不要和别人打什么交道。避免生人。当心家中遭受失窃甚至人口走失(被拐骗或充当人质)等严重打击。 卯字的象形之意为开门。一个与你密切相关的属兔的人或农历二月生的人,具有相当大的危难和风险。一定要紧闭门户,加以特级的监护,三十四小时不离人,精心保护。 安全要待夏天以后,才逐渐来临,万不可放松警惕。
Part 2
Verse:
〖诗曰〗:三天曾结社,四海尽知名,长骑骏马,直入天庭。
Explanation:
〖签释〗:三天在这里不是指时间,另有讲究。古代称天体为三天,分别是浑仪、宣夜、周髀。道家对三天的解释则指玉清、上清、太清,三清亦名三天。佛家中的天,另有一种说法,“欲界、色界、无色界,梵宇出三天”。社,这里指的是人员的组合形式,是符合天意的,神圣的。所有阁员、员工上下同心,中心耿耿,形成一派安定、团结的局面,并且一开局便卓有成效,赢得相当的知名度。所以,要乘胜前进,一鼓作气,争取达到是大的目标。
签意是止大吉的,但先决条件中,“马”的因素相当重要。马列在地支中所对应的是午。希望这个社团的首脑人物是属马之人。另一个对应的是时间,马的年月日时,你可以从〈万年历〉中查对。这些时刻,你可以理解为幸运时刻。
Saturday, April 5, 2014
Mahamayuri mantra 南無佛母大金孔雀明王心咒 23/3/2014
Mahamayuri has three heads. Mahamayuri is green in colour and her three faces are green, white and blue in colour. Mahamayuri is eight armed. One of her four right hands displays varadamudra while the other three hands hold a sword, vajra and jewel. In her four left hands she holds pindapatra, a jar showering jewels, a bell and a flower. She is seated on a lotus throne. She wears all the ornaments and celestial garments peculiar to a Bodhisattva.
According to the Mahamayuri sutra of Pancaraksha, there was a bhiksu called venerable Svati. He was newly ordained in the Buddhist community of monks. He was unfortunately bitten by a poisonous snake and fainted. On seeing his condition venerable Ananda reported this incident to Buddha Shakyamuni. Lord Buddha, out of compassion for the newly ordained monk and the future ones, disclosed a dharani which was capable of eliminating poisonous harm and malignant diseases. This was the dharani of Arya Mahamayuri.
There is another story about this deity. There was a golden King peacock in the Himalayan mountain who used to recite Mahamayuri dharani with great devotion. It so happened one day that this king went along with his family to travel in the mountain forgetting to recite the dharani that day. He was caught by hunters. Thinking of his forgetfulness of the dharani he immediately began to recite and was able to free himself. The Buddha told Ananda that the peacock king called Suvarnavabhasa (i.e. golden coloured one) was none other than Buddha Shakyamuni himself. Thus this dharani is believed to be efficacious in all cases of dangers as well as for relieving poisonous harms. (by http://www.himalayanmart.com/mahamayuri.php)
大孔雀明王,或譯大孔雀咒王,也稱大孔雀明王菩薩、孔雀多羅菩薩、孔雀度母,簡稱孔雀明王(梵語:महामायूरी,Mahamayuri,藏語:རྨ་བྱ་ཆེན་མོ།,Majachenmo)。佛教的佛母五大明王(女性五位明王)(藏語:རིག་པའི་རྒྱལ་མོ་ལྔ།,Rigpegyalmonga)[1]之一,佛教認為孔雀明王是諸佛事業化現的多羅菩薩(度母)其中一位化身。是以「滅一切諸毒怖畏災惱」、「攝受覆育一切有情獲得安樂」為主要特色的本尊,但功德遠遠不只如此。
孔雀明王有許多不同的形象,主要除了三面六臂的形象,還有依《大孔雀明王畫像壇場儀軌》所載一面四臂的形象︰「於蓮華胎上畫佛母大孔雀明王菩薩。頭向東方,白色,著白繒輕衣。頭冠、瓔珞、耳璫、臂釧,種種莊嚴,乘金色孔雀王,結跏趺坐白蓮華上或青綠花上,住慈悲相。有四臂,右邊第一手執開敷蓮華,第二手持俱緣果,左邊第一手當心掌持吉祥菓,第二手執三、五莖孔雀尾。」在胎藏界曼荼羅中,此尊被安置於蘇悉地院南端的第六位。
孔雀明王的經典主要是《孔雀明王經》,有許多不同譯本,包括:失譯者名的《大金色孔雀王咒經》一卷、《佛說大金色孔雀王咒經》一卷、梁代僧伽婆羅三藏法師譯的《孔雀王咒經》二卷、姚秦鳩摩羅什三藏法師譯的《孔雀王咒經》一卷、唐代義淨三藏法師譯的《佛說大孔雀咒王經》三卷、唐代不空三藏法師譯的《佛母大王經》三卷。其中義淨三藏法師與不空三藏法師的兩個譯本,經文比較完整,也都非常通暢達意。
另外還有《孔雀經等真言梵本》、唐代不空三藏法師譯的《佛說大孔雀明王畫像壇場儀軌》。
《孔雀護衛經》這部是上座部佛教早晚課必誦的,記載世尊的前生還是修行菩薩時期有一世是孔雀明王,並非叫金耀文中的金耀指的是太陽神,因為與其他孔雀與眾不同,導致許多獵人要捕捉孔雀明王(釋迦牟尼佛的前身),可是孔雀明王每天早晚禱告太陽神和諸佛以及了脫生死的聖人保佑平安祈求文,獵人們就沒有抓住。後來獵人在孔雀的發情期間抓了許多雌孔雀並嚇打這些雌性發出叫聲,由於孔雀明王很久沒交配一聽到雌性叫聲忘了念誦祈禱文,一下子衝過去就被抓了孔雀明王十分懊惱再度想起祈禱太陽神諸佛解脫聖人的護衛文,一直念誦奇蹟般的逃跑了。(from Wikipedia)
According to the Mahamayuri sutra of Pancaraksha, there was a bhiksu called venerable Svati. He was newly ordained in the Buddhist community of monks. He was unfortunately bitten by a poisonous snake and fainted. On seeing his condition venerable Ananda reported this incident to Buddha Shakyamuni. Lord Buddha, out of compassion for the newly ordained monk and the future ones, disclosed a dharani which was capable of eliminating poisonous harm and malignant diseases. This was the dharani of Arya Mahamayuri.
There is another story about this deity. There was a golden King peacock in the Himalayan mountain who used to recite Mahamayuri dharani with great devotion. It so happened one day that this king went along with his family to travel in the mountain forgetting to recite the dharani that day. He was caught by hunters. Thinking of his forgetfulness of the dharani he immediately began to recite and was able to free himself. The Buddha told Ananda that the peacock king called Suvarnavabhasa (i.e. golden coloured one) was none other than Buddha Shakyamuni himself. Thus this dharani is believed to be efficacious in all cases of dangers as well as for relieving poisonous harms. (by http://www.himalayanmart.com/mahamayuri.php)
大孔雀明王,或譯大孔雀咒王,也稱大孔雀明王菩薩、孔雀多羅菩薩、孔雀度母,簡稱孔雀明王(梵語:महामायूरी,Mahamayuri,藏語:རྨ་བྱ་ཆེན་མོ།,Majachenmo)。佛教的佛母五大明王(女性五位明王)(藏語:རིག་པའི་རྒྱལ་མོ་ལྔ།,Rigpegyalmonga)[1]之一,佛教認為孔雀明王是諸佛事業化現的多羅菩薩(度母)其中一位化身。是以「滅一切諸毒怖畏災惱」、「攝受覆育一切有情獲得安樂」為主要特色的本尊,但功德遠遠不只如此。
孔雀明王有許多不同的形象,主要除了三面六臂的形象,還有依《大孔雀明王畫像壇場儀軌》所載一面四臂的形象︰「於蓮華胎上畫佛母大孔雀明王菩薩。頭向東方,白色,著白繒輕衣。頭冠、瓔珞、耳璫、臂釧,種種莊嚴,乘金色孔雀王,結跏趺坐白蓮華上或青綠花上,住慈悲相。有四臂,右邊第一手執開敷蓮華,第二手持俱緣果,左邊第一手當心掌持吉祥菓,第二手執三、五莖孔雀尾。」在胎藏界曼荼羅中,此尊被安置於蘇悉地院南端的第六位。
孔雀明王的經典主要是《孔雀明王經》,有許多不同譯本,包括:失譯者名的《大金色孔雀王咒經》一卷、《佛說大金色孔雀王咒經》一卷、梁代僧伽婆羅三藏法師譯的《孔雀王咒經》二卷、姚秦鳩摩羅什三藏法師譯的《孔雀王咒經》一卷、唐代義淨三藏法師譯的《佛說大孔雀咒王經》三卷、唐代不空三藏法師譯的《佛母大王經》三卷。其中義淨三藏法師與不空三藏法師的兩個譯本,經文比較完整,也都非常通暢達意。
另外還有《孔雀經等真言梵本》、唐代不空三藏法師譯的《佛說大孔雀明王畫像壇場儀軌》。
《孔雀護衛經》這部是上座部佛教早晚課必誦的,記載世尊的前生還是修行菩薩時期有一世是孔雀明王,並非叫金耀文中的金耀指的是太陽神,因為與其他孔雀與眾不同,導致許多獵人要捕捉孔雀明王(釋迦牟尼佛的前身),可是孔雀明王每天早晚禱告太陽神和諸佛以及了脫生死的聖人保佑平安祈求文,獵人們就沒有抓住。後來獵人在孔雀的發情期間抓了許多雌孔雀並嚇打這些雌性發出叫聲,由於孔雀明王很久沒交配一聽到雌性叫聲忘了念誦祈禱文,一下子衝過去就被抓了孔雀明王十分懊惱再度想起祈禱太陽神諸佛解脫聖人的護衛文,一直念誦奇蹟般的逃跑了。(from Wikipedia)
Saturday, March 29, 2014
Skanda (Buddhism) 韋陀菩薩心咒 20/3/2014; saw at 20/3/2014; dreamed 7/11/2014
"Om Veda Tin Da Maha Tin Da Svaha"
據說韋馱原型是婆羅門教大自在天的兒子,天兵元帥室建陀。韋馱原為四大天王中,南方增長天王手下八神將之一。
四大部洲中,北俱盧洲人不持佛法,而韋馱天曾親受如來咐囑,統領東勝神洲、西牛賀洲、南瞻部洲,三洲護持佛法之事項,護祐僧侶、居士,故稱「三洲感應」,號稱「三洲感應護法韋馱尊天菩薩」。
一些漢傳佛教寺院中,建有護法殿,專門供奉韋馱天。漢化韋馱天為穿戴盔甲的少年武將形象,手持法器金剛杵,或雙手合十將杵擱置肘間(表示該寺為十方叢林,接待寺),或以杵拄地(表示該寺為非接待寺)。通常置於天王殿大肚彌勒佛像背後,臉朝向大雄寶殿。
唐密傳承的韋陀菩薩護世真言Om Veda Tin Da Maha Tin Da Svaha,在日本佛教東密方面,亦有極少數阿闍梨有傳授此陀羅尼。
修持此真言可得到韋陀菩薩的護佑,降伏內心魔外天魔及一切巫術邪法,與西密的韋陀菩薩降魔心咒功德相同,並駕齊驅。
Skanda, also known as Wei Tuo, is a Mahayana bodhisattva regarded as a devoted guardian of Buddhist monasteries who guards the Buddhist teachings. He is also sometimes called in the Chinese tradition "Hufa Weituo Zuntian Pusa", meaning "Honored Dharma Protector Skanda Bodhisattva", because he is the leader of the twenty-four celestial guardian deities mentioned in the Golden Light Sutra.
In Chinese temples, Skanda faces the statue of the Buddha in the main shrine. In others, he is on the far right of the main shrine, whereas on the left is his counterpart, Sangharama (personified as the historical general Guan Yu). In Chinese sutras, his image is found at the end of the sutra, a reminder of his vow to protect and preserve the teachings.
According to legends, Skanda was the son of a virtuous king who had complete faith in Buddha's teachings. When the Buddha entered nirvana, the Buddha instructed Skanda to guard the Dharma. It was his duty to protect members of the sangha when they are disturbed by Mara, the tempter, and also to resolve conflicts amongst members of the sangha. A few days after the Buddha's passing and cremation, evil demons robbed his relics. Skanda's vow of protecting the faith and Dharma was proven when he managed to defeat the evil demons and returned the relics.
韋馱天(梵文:Skanda),佛教的知名護法神,為執金剛神之一。韋馱天的形象,一般是古代身披盔甲、手持寶杵(降魔杵)的武士。統領東,西,南三洲巡遊護法事宜,保護出家人,護持佛法,故也有人將韋馱天的形象,印在佛經與佛教典籍的末頁,以此希望得到韋馱天的護持。佛滅度後,相傳有羅剎將釋迦牟尼佛的舍利子搶回去供奉,多虧善於行走的韋馱奮力追奪回來。
(From Wikipedia維基百科)
Subscribe to:
Posts (Atom)